天海翼av在线I亚洲女人逼I成人国产三级I欧美一区二区视频在线播放I51自拍视频在线观看I激情四射综合网I香蕉大人久久国产成人avI泽泽奉上88avIwww.日本高清Iav网址有哪些I中文字幕25页I插插看I99reI91九色精品视频I日本网站在线I国产明星换脸xxxx色视频Iwww.污视频Ibbbb女女女女bbbbI国产精品500部I久热最新视频I69性影院I我要爱爱网I欧美区视频I成人午夜免费福利I欧美午夜精品久久久久久人妖I综合久久综合久久

新聞英文翻譯的5大原則


新聞英文翻譯應該遵循德國翻譯目的論所提出的“功能加忠誠”(Function plusLoyalty)的指導原則。

諾德認為,功能是指譯文在譯語環境中按預定方式運作,忠誠是指譯者、原文作者、譯文接受者及翻譯發起者之間的人際關系。

忠信/忠實(fidelity/faithfulness)。


第1,新聞翻譯的責任重大。如果翻譯錯誤,校對、編輯和發稿人都沒有發現而被國內外新聞媒體所采用,其后果將不堪設想。


第2,新聞受眾珍視新聞報道的真實性,而真實性又是新聞傳播的根本前提。


第3,新聞翻譯是跨文化翻譯,不能僅僅局限于字面對等,而應傳達出原文內涵,盡量實現功能上的對等。

因為各國的國情千差萬別,從行政區劃到軍銜,從選舉法到貨幣,從風俗習慣到社會生活,新聞翻譯工作者都要熟悉。新聞英文翻譯免費報價熱線 400 8633 580


第4,報道者報道事件的角度、立場、出發點、對事件的理解及評論等不可避免地受到其所在文化意識形態根深蒂固的影響,因而新聞傳達的內容除了事實之外還有政治文化內涵。


第5,國際新聞中的信息內容多種多樣,它們的社會功能也各不相同。


新聞英文翻譯的5大原則,來源綜合網絡,僅供內部閱讀,版權歸原作者所有,新聞英文翻譯免費報價熱線 400 8633 580


上一篇:神話孫悟空的英文翻譯

下一篇:醫學英語翻譯